Encontré este párrafo de un libro titulado “Still Life With Woodpecker” (Naturaleza muerta con pájaro carpintero), de un tal Tom Robbins. La traducción y el énfasis son míos:
Los seres humanos son, de los mamíferos, los más avanzados – aunque pudiera argumentarse a favor de los delfines – porque muy pocas veces crecen. Rasgos del comportamiento como la curiosidad acerca del mundo, la flexibilidad de las reacciones, y el juego, son comunes en prácticamente todos los mamíferos jóvenes pero generalmente se pierden con la llegada de la madurez en casi todos menos los humanos. La humanidad ha avanzado, cuando lo ha hecho, no porque ha estado sobria, ha sido responsable y cautelosa, sino porque ha sido juguetona, rebelde e inmadura.
El original, en inglés, lee así:
Humans are the most advanced of mammals — although a case could be made for the dolphins – because they seldom grow up. Behavioral traits such as curiosity about the world, flexibility of response, and playfulness are common to practically all young mammals but are usually rapidly lost with the onset of maturity in all but humans. Humanity has advanced, when it has advanced, not because it has been sober, responsible, and cautious, but because it has been playful, rebellious, and immature
Me recuerda a un grafiti que mi papá vio en las calles de Santo Domingo, que decía:
“Desobediencia, por tu culpa soy feliz.”
Last revised on 2009/12/22