Pittsburgh
17 de Marzo
2007
escrito por Mario Berges

Ya estoy de vuelta en Pittsburgh desde el jueves en la noche. La visita a La Isla fue muy placentera, y como siempre, al final quedé con miles de cosas que quise haber hecho y no tuve tiempo para hacerlas.

Hoy quiero presentarles una lista de canciones idiomas distintos al español, pero que con un poco de imaginación usted puede “comprobar” que los cantantes de habla inglesa están enviándonos mensajes a nosotros los hispanohablantes.

El siguiente enlace abrirá una nueva ventana para que vean la colección de canciones:

Las interpretaciones en español son frases como:

“Baby, quiero queso roñoso”
“¿Qué hago contigo?”
“Un chinito pecando”
“Chupa la callampa”

Entre otros…

También pueden visitar la página original aquí, donde enonctrarán más.

Incluso, si no quieren estar haciendo clic o abriendo nuevas ventanas, aquí les dejo con un vídeo que encontré en YouTube que hace honor a esas canciones:




  • Muy cool ese descubrimiento que hicieron.

    Saludos
  • Es que son canciones pegajosas!
    Y esa frase de queso roñoso... bueno... sin comentarios.
  • Eh.. Hoy, como cualquier otro domingo, me levanté con mucho trabajo para ir al monográfico.. y mientras me bañaba me sorprendí cantando: "Baby, quiero queso roñoso.."

    :|
blog comments powered by Disqus